Переводные картинки
Работа с переводными картинками требуют большой аккуратности (рис. 17). Очень важно не повредить картинку при нанесении на ноготь, а также разместить все изображения в одном и том же месте на каждом ногте.
Картинки опускают в теплую воду на 3 секунды и накладывают на ноготь, отделив прозрачную пленку от бумажной основы. Ногти должны быть подготовленными: на них наносится основа (лучше всего подойдут лаки пастельных тонов).
,="" sans-serif="" ;="" color:="" rgb(57,="" 57,="" 57);="">
Подож,="" sans-serif="" ;="" color:="" rgb(57,="" 57,="" 57);="">дите, пока лак ,="" sans-serif="" ;="" color:="" rgb(57,="" 57,="" 57);="">хорошо высохнет, и только тогда наносите картинки. Мягким хлопчатобумажным платочком слегка промокните поверхность и затем нанесите поверх нее прозрачный лак, закрепляя картинку на ногте.
,="" sans-serif="" ;="" color:="" rgb(57,="" 57,="" 57);="">
Рис.17.Переводные картинки
Метки: Информация Маникюр Ногти Дизайн Лак
Похожие статьи
Украшения из драгоценных металловУкрашения из драгоценных металлов
Акриловая пластикаАкриловая пластика
Объемный маникюрОбъемный маникюр
БиотатуировкаБиотатуировка